El Ayuntamiento inicia expediente de resolución del contrato del servicio de intérprete de lengua de signos en los plenos
La Junta de Gobierno local ha acordado iniciar el expediente para resolver el contrato de intérprete de lengua de signos para las sesiones del Pleno del ayuntamiento de Getafe.
Según refleja el acta, se ha incautado, además, la garantía definitiva por incumplimiento del art. 211.1 f) de la Ley 9/2017 de Contratos del Sector Público por no haber acudido a la realización del servicio de un Pleno ordinario municipal.
Se ha dado traslado del acuerdo a la empresa adjudicataria, otorgando un plazo de diez días naturales como trámite de audiencia y a efectos de la presentación de alegaciones. En caso de no presentar alegaciones el acuerdo de inicio en el plazo señalado, dicho acuerdo surtirá efectos definitivos.
El Ayuntamiento de Getafe decidió hace más de tres meses destinar 36.300 euros durante los dos próximos años al servicio de intérprete de lengua de signos en los plenos municipales, tras aprobar la prórroga del contrato, suscrito hace dos años, hasta el 8 de marzo de 2028.
El objetivo del contrato es asegurar la comunicación entre las personas sordas, sordociegas o con discapacidad auditiva que asistan a las sesiones plenarias o que las sigan a través de cualquier medio de comunicación audiovisual.
La prestación es de alrededor de 15 horas por cada sesión, con un total de 18 sesiones de Pleno en el cómputo de un año (es decir, 12 sesiones de forma ordinaria y 6 extraordinarias), llegando a un total de 280 horas al año como máximo, estando subordinadas a las necesidades del propio Ayuntamiento de Getafe.
En los pliegos de condiciones del contrato, se hacía constar que la empresa adjudicataria tenía que garantizar la aportación del número de profesionales necesarios para atender las diferentes demandas previstas, además de aquellas sesiones dónde la duración del acto o actividad sea mayor a cuatro horas.
